Qortal UI - Main Code Repository A User Interface for the Qortal Blockchain Project. Truly decentralized web hosting, application hosting, communications, data storage, and full infrastructure for the future global decentralized digital world.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1160 lines
50 KiB

{
"selectmenu": {
"selectlanguage": "Vali keel",
"languageflag": "et",
"chinese1": "Hiina (Simplified)",
"chinese2": "Hiina (Traditional)",
"croatian": "Horvaatia",
"english": "Inglise",
"estonian": "Eesti",
"french": "Prantsuse",
"german": "Saksa",
"hindi": "Hindi",
"hungarian": "Ungari",
"italian": "Itaalia",
"japanese": "Jaapani",
"korean": "Korea",
"norwegian": "Norra",
"polish": "Poole",
"portuguese": "Portugali",
"romanian": "Rumeenia",
"russian": "Vene",
"serbian": "Serbia",
"spanish": "Hispaania"
},
"sidemenu": {
"minting": "MÜNTIMINE",
"mintingdetails": "MÜNTIMISE DETAILID",
"becomeAMinter": "HAKKA MÜNTIJAKS",
"wallets": "RAHAKOTID",
"tradeportal": "KAUPLEMISE PORTAAL",
"rewardshare": "REWARD SHARE",
"nameregistration": "NIME REGISTREERIMINE",
"websites": "VEEBILEHED",
"management": "HALDUS",
"datamanagement": "ANDMETE HALDUS",
"qchat": "Q-CHAT",
"groupmanagement": "GRUPI HALDUS",
"puzzles": "PUZZLED",
"nodemanagement": "SÕLME HALDUS",
"trading": "KAUPLEMINE",
"groups": "GRUPID",
"sm1": "NIMED",
"sm2": "NIME HALDUS",
"sm3": "NIMEDE TURG"
},
"tabmenu": {
"tm1": "Mündimise üksikasjad",
"tm2": "Hakka rahapajaks",
"tm3": "Sponsorite nimekiri",
"tm4": "Rahakotid",
"tm5": "Kaubandusportaal",
"tm6": "Automaatne ost",
"tm7": "Preemiajagamine",
"tm8": "Q-Chat",
"tm9": "Nime registreerimine",
"tm10": "Nimeturg",
"tm11": "Veebisaidid",
"tm12": "Q-Apps",
"tm13": "Grupihaldus",
"tm14": "Andmehaldus",
"tm15": "Pusled",
"tm16": "Sõlmehaldus",
"tm17": "Uus vaheleht",
"tm18": "Lisa uus vaheleht",
"tm19": "Lisa uus pistikprogramm",
"tm20": "Q-App",
"tm21": "Veebisait",
"tm22": "Eemalda pistikprogramm",
"tm23": "Kas olete kindel, et eemaldate selle pistikprogrammi?",
"tm24": "Plugina tüüp:",
"tm25": "Palun valige plugina tüüp!",
"tm26": "Lisa menüüsse uus pistikprogramm",
"tm27": "Eemalda pistikprogramm menüüst",
"tm28": "Ülevaateleht",
"tm29": "Lähtesta vahekaardi menüü",
"tm30": "Otsi kvartali nime",
"tm31": "Minu jälgitavad nimed",
"tm32": "See konto ei jälgi ühtegi kasutajat",
"tm33": "Impordi vahekaardi menüü",
"tm34": "Ekspordi vahekaardi menüü",
"tm35": "Teie olemasolev vahekaardimenüü kustutatakse ja seatakse üleslaaditud vahekaardi menüüks.",
"tm36": "Vahekaardimenüü on edukalt taastatud",
"tm37": "Vahekaardimenüü edukalt salvestatud nimega",
"tm38": "DEV MODE",
"tm39": "Lisa kohandatud raamistik",
"tm40": "Lisa ja ava",
"tm41": "Viga: vigased andmed, proovige uuesti!",
"tm42": "Kvartali loterii"
},
"login": {
"login": "Logi sisse",
"createaccount": "Loo konto",
"name": "Nimi",
"address": "Aadress",
"password": "Salasõna",
"youraccounts": "Sinu kontod",
"clickto": "Klõpsa kontole sellega sisse logimiseks",
"needcreate": "Pead looma või salvestama konto enne sisse logimist!",
"upload": "Laadi oma Qortal varukoopia üles",
"howlogin": "Kuidas soovid sisse logida?",
"seed": "Seemnefraas",
"seedphrase": "seemnefraas",
"saved": "Konto salvestatud",
"qora": "Qora aadressi seeme",
"backup": "Qortal rahakoti varukoopia",
"decrypt": "Krüpti varukoopia lahti",
"save": "Salvesta selles sirvikus.",
"prepare": "Ettevalmistan Sinu Kontot",
"areyousure": "Oled kindel, et soovid eemaldada seda rahakotti salvestatud rahakottide hulgast?",
"error1": "Varukoopia peab olema valiidne JSON",
"error2": "Sisse logimise viis valimata",
"createwelcome": "Tere tulemast Qortalisse, leiad, et see on sarnane RPG mänguga, sul kui Qortali võrgu kaevuril/müntijal (kui otsustad selleks saada) on võimalus oma konto taset tõsta, mis annab sulle nii rohkem QORTi plokkide tasu kui ka suurema mõju võrgu üle platvormi otsuste üle hääletamise osas..",
"createa": "A",
"click": "Klõpsa et vaadata seemnefraasi",
"confirmpass": "Kinnita salasõna",
"willbe": "genereeritakse juhuslikult taustal. Seda kasutatakse teie privaatse võtme generaatorina teie plokiahela konto jaoks Qortalis..",
"clicknext": "Looge oma Qortal konto, klõpsates allpool oleval nupul NEXT.",
"ready": "Teie konto on nüüd valmis loomiseks. See salvestatakse sellesse brauserisse. Kui te ei soovi, et teie uus konto salvestatakse teie brauserisse, võite eemaldada allpool oleva märkeruudu. Saate ikkagi oma uue kontoga sisse logida (pärast välja logimist), kasutades oma rahakoti varukoopia faili, mille sa PEAD alla laadima, kui oled oma konto loonud..",
"welmessage": "Tere tulemast Qortalisse",
"pleaseenter": "Palun sisesta salasõna!",
"notmatch": "Salasõnad ei kattu!",
"lessthen8": "Teie salasõna on vähem kui 8 tähemärki! See ei ole soovitatav. Te võite seda hoiatust jätkuvalt ignoreerida.",
"lessthen8-2": "Teie salasõna on vähem kui 8 tähemärki!",
"entername": "Palun sisesta Nimi!",
"downloaded": "Sinu rahakoti varukoopia laeti alla!",
"loading": "Laadib, palun oota...",
"createdseed": "Sa lõid seemnefraasi",
"saveseed": "Salvesta seemnefraas",
"savein": "Salvesta brauserisse",
"backup2": "See fail on AINUS viis pääseda oma kontole ligi süsteemis, kus see ei ole rakendusse/brauserisse salvestatud. KINDLASTI VARUNDAGE SEE FAIL MITMES KOHAS. See fail on väga turvaliselt krüpteeritud ja dekrüpteeritud teie eelmise sammu käigus loodud kohaliku parooliga. Saate seda turvaliselt kuhugi salvestada, kuid veenduge, et teete seda mitmes kohas.",
"savewallet": "Salvesta rahakoti varukoopia fail",
"created1": "Sinu konto on nüüd loodud",
"created2": " ja salvestatakse selles brauseris.",
"downloadbackup": "Laadi rahakoti varukoopia fail alla",
"passwordhint": "Salasõna peab olema vähemalt 8 tähemärki.",
"lp1": "Lukusta ekraan",
"lp2": "Lukustuskuva parool pole määratud!",
"lp3": "Palun määra üks",
"lp4": "Ei, aitäh",
"lp5": "Määra parool",
"lp6": "Uus ekraaniluku parool on edukalt seadistatud!",
"lp7": "UNLOCK",
"lp8": "Viga: vale parool",
"lp9": "ON",
"lp10": "LUKUSTATUD",
"lp11": "UNLOCKED",
"lp12": "Salvestatud andmete dekodeerimine",
"lp13": "Dekrüpteerimisvõtme genereerimine",
"lp14": "Kontrollivõti",
"lp15": "Vale parool",
"lp16": "Dekrüptimine",
"lp17": "Ootab, kuni töötajad on valmis",
"lp18": "Võtmeosade tuletamine",
"lp19": "Viga, vale võti. ",
"lp20": "Viga, ebakorrektne",
"lp21": "Võtmeosade kombineerimine",
"lp22": "Võti on valmis"
},
"logout": {
"logout": "LOGI VÄLJA",
"confirmlogout": "Kas te soovite kindlasti välja logida?"
},
"fragfile": {
"selectfile": "Vali fail",
"dragfile": "Lohistage varukoopia siia"
},
"settings": {
"generalinfo": "Üldine konto teave",
"address": "Aadress",
"publickey": "Avalik võti",
"settings": "Seaded",
"account": "Konto",
"security": "Turvalisus",
"qr_login_menu_item": "QR sisselogimine",
"qr_login_description_1": "Skaneeri see kood, et avada oma rahakott teises seadmes, kasutades sama salasõna, millega oled sisse loginud..",
"qr_login_description_2": "Valige salasõna, mida kasutate oma rahakoti avamiseks teises seadmes pärast QR-koodi skaneerimist..",
"qr_login_button_1": "Näita logimise QR koodi",
"qr_login_button_2": "Genereeri logimise QR kood",
"notifications": "Teavitused",
"accountsecurity": "Konto turvalisus",
"password": "Salasõna",
"download": "Laadi varukoopia fail alla",
"choose": "Palun valige salasõna, millega varukoopia krüpteerida. (See võib olla sama, millega te sisse logisite, või erinev).",
"block": "Ploki Teavitused (Tulemas varsti...)",
"playsound": "Mängi heli",
"shownotifications": "Näita teavitusi",
"nodeurl": "Sõlme Url",
"nodehint": "Valige sõlm ülaltoodud vaikimisi sõlmede loendist või lisage ülaltoodud loendisse kohandatud sõlm, klõpsates alloleval nupul.",
"addcustomnode": "Lisa kohandatud sõlm",
"addandsave": "Lisa ja salvesta",
"protocol": "Protokoll",
"domain": "Domeen",
"port": "Port",
"import": "Impordi sõlmi",
"export": "Ekspordi sõlmi",
"deletecustomnode": "Eemalda kõik kohandatud sõlmed",
"warning": "Teie olemasolevad sõlmed kustutatakse ja lähtestatakse vaikimisi.",
"snack1": "Edukalt kustutatud ja lisatud vaikimisi sõlmed",
"snack2": "KL ühendatud sõlmega",
"snack3": "Edukalt lisatud ja salvestatud kohandatud sõlm",
"snack4": "Sõlmed edukalt salvestatud kui",
"snack5": "Sõlmed edukalt imporditud",
"exp1": "Ekspordi privaatne üldvõti",
"exp2": "Ekspordi üldvõti",
"exp3": "Ekspordi",
"exp4": "Palun valige rahakott privaatse üldvõtme varundamiseks.",
"core": "Käivita Tuuma seaded",
"qappNotification1": "Q-App märguanded"
},
"appinfo": {
"blockheight": "Ploki Kõrgus",
"uiversion": "KL Versioon",
"coreversion": "Tuuma Versioon",
"minting": "(Mündib)",
"synchronizing": "Sünkroniseerib",
"peers": "Ühendatud partnerid"
},
"walletprofile": {
"minterlevel": "Müntija tase",
"blocksminted": "Plokke münditud",
"wp1": "Mündimine",
"wp2": "Ei vermita",
"wp3": "Põhiteave",
"wp4": "Sünkroonitud",
"wp5": "Sünkroonimise olek"
},
"general": {
"yes": "Jah",
"no": "Ei",
"confirm": "Kinnita",
"decline": "Keeldu",
"open": "Ava",
"close": "Sulge",
"back": "Tagasi",
"next": "Edasi",
"create": "Loo",
"continue": "Jätka",
"save": "Salvesta",
"balance": "Bilanss",
"balances": "Sinu rahakoti bilansid",
"update": "Uuenda rahakoti bilansse",
"view": "Vaade"
},
"gifs": {
"gchange1": "Gif avastaja",
"gchange2": "Avasta kogumikke",
"gchange3": "Minu kogumikud",
"gchange4": "Tellitud kogumikud",
"gchange5": "Laadige oma gif failid üles",
"gchange6": "Fail peab olema .gif",
"gchange7": "Laadi kogumik üles",
"gchange8": "Kogumiku nimi on nõutav!",
"gchange9": "Kogumiku nimi",
"gchange10": "Gif kogumik edukalt üles laaditud!",
"gchange11": "Gifid laadivad üles, palun oota...",
"gchange12": "Midagi läks valesti! Palun proovige vahetada vahekaarti ja tulla tagasi.",
"gchange13": "Teil ei ole hetkel kogumikke.",
"gchange14": "Teil ei ole hetkel ühtegi tellitud kogumikku.",
"gchange15": "Viga GIF-i kättesaamisel. Uuesti proovimine...",
"gchange16": "GIF-i ei õnnestunud kätte saada! Palun külastage teist kogumikku ja proovige uuesti!",
"gchange17": "Tellige see kogumik",
"gchange18": "Kogude otsimine...",
"gchange19": "Kogumikke ei leitud!",
"gchange20": "Kogumik edukalt tellitud!",
"gchange21": "Kogumikust edukalt loobutud!",
"gchange22": "Loobu sellest kogumikust",
"gchange23": "Teie gif-kogumik ei saa sisaldada kahte sama nimega gif-i!",
"gchange24": "See kogumiku nimi on juba võetud. Proovi teist nime!",
"gchange25": "GIF (klõpsa vaatamiseks)",
"gchange26": "GIF-failidele juurdepääsuks ja nende saatmiseks on vaja nime.",
"gchange27": "Gif-kogumiku suurus on üle 25mb! Palun proovige uuesti!",
"gchange28": "Iga gif kogumikus ei tohi olla üle 0.7mb! Palun proovige uuesti!",
"gchange29": "Failinimi"
},
"startminting": {
"smchange1": "Ei saa kätte (tuua) müntimise kontosid",
"smchange2": "Võtme eemaldamine ebaõnnestus",
"smchange3": "Ebaõnnestus müntimise võtme lisamine",
"smchange4": "Ei saa luua sponsorluse võtit",
"smchange5": "Suhte loomine",
"smchange6": "Ootab kinnitust plokiahelalt",
"smchange7": "Suhte lõpetamine",
"smchange8": "Müntimise võtme lisamine sõlme",
"smchange9": "Valmis",
"smchange10": "Ühe sõlme kohta on lubatud ainult 2 müntimisvõtit, te üritate määrata 3 võtit, palun minge Haldus - sõlme haldamine ja eemaldage võti, mida te ei soovi sellele sõlmele määrata, tänan teid.!"
},
"mintingpage": {
"mchange1": "Üldised müntimise detailid",
"mchange2": "Plokiahela statistika",
"mchange3": "Keskm. Qortal plokiaeg",
"mchange4": "Keskm. plokke päevas",
"mchange5": "Keskm. Loodud QORTe päevas",
"mchange6": "Müntimise konto detailid",
"mchange7": "Ei ole müntija",
"mchange8": "Mündib",
"mchange9": "Ei mündi",
"mchange10": "Aktiveeri konto üksikasjad",
"mchange11": "Pole aktiveeritud",
"mchange12": "Aktiveeri oma konto",
"mchange13": "Tutvustus",
"mchange14": "Konto aktiveerimiseks peab toimuma VÄLJUV tehing. Nime registreerimine on kõige tavalisem meetod. Võite paluda kellelgi Q-Chatis saata teile väikese koguse QORTi, et saaksite oma konto aktiveerida, või osta QORTi kauplemisportaaalis, seejärel teha mis tahes liiki VÄLJUV-tehing ja kindlustada oma avalik võti plokiahelas. Kuni te seda ei tee, on teie avalik võti teada ainult teile, teie kasutajaliideses, ja keegi teine ei saa teie avalikku võtit ahelast välja tõmmata.",
"mchange15": "Hetkestaatus",
"mchange16": "Hetketase",
"mchange17": "Plokke järgmise tasemeni",
"mchange18": "Kui jätkate müntimist 24/7, siis saavutate taseme",
"mchange19": "Müntimise preemiate info",
"mchange20": "Praegune tasand",
"mchange21": "Müntijaid tasandil kokku",
"mchange22": "Tasandi osa ploki kohta",
"mchange23": "Keskm. Preemia ploki kohta",
"mchange24": "Eeldatav preemia päeva kohta",
"mchange25": "Sekundid",
"mchange26": "Plokid",
"mchange27": "Tase",
"mchange28": "Tasand",
"mchange29": "päeva",
"mchange30": "Müntijad",
"mchange31": "Vajuta abiinfoks",
"mchange32": "Hakka müntijaks",
"mchange33": "Tutvustus",
"mchange34": "Selleks, et saada Qortalis müntijaks ja hakata teenima QORTi auhindu koos oma müntija taseme tõusuga, peate kõigepealt saama 'sponsoreerituks'. Qortalis on sponsoriks mõni teine 5. või kõrgema taseme müntija või Qortali asutaja. Saate sponsorilt müntimisvõtme ja kasutate seda võtit, et jõuda 1. tasemele. Kui olete jõudnud 1. tasemele, saate luua omaenda müntimisvõtme ja hakata teenima preemiaid Qortali plokiahela kindlustamisele kaasaaitamise eest..",
"mchange35": "Sponsorlus",
"mchange36": "Teie sponsor väljastab teile 'Müntimise võtme', mida kasutate oma sõlme lisamiseks ja hakkate müntima (ilma preemiata, kuni jõuate tasemele 1.) Kui jõuate tasemele 1, loote/määrate oma 'Müntimise võtme' ja hakkate teenima preemiaid..",
"mchange37": "Lihtsalt pöörduge Qortali müntija poole, kes on piisavalt kõrgel tasemel, et väljastada müntimisvõti, hankige see võti, seejärel tulge tagasi siia ja sisestage võti, et alustada oma müntimisreisi!",
"mchange38": "in"
},
"becomeMinterPage": {
"bchange7": "Sisesta Müntimise võti",
"bchange8": "Sisestage enda sponsori võti siin",
"bchange10": "Praegune sponsorluse staatus ",
"bchange12": "Mündib sponsori võtmega",
"bchange13": "Sponsorlusperioodi jäänud plokid ",
"bchange15": "Sponsorlussuhe ",
"bchange16": "Sponsori konto",
"bchange17": "Kopeeri Müntimise Võti",
"bchange18": "Alusta Müntimist",
"bchange19": "Edu! Te mündite hetkel."
},
"walletpage": {
"wchange1": "Hangin saldot...",
"wchange2": "Praegune rahakott ",
"wchange3": "Kopeerige rahakoti aadress lõikelauale ",
"wchange4": "Address copied to clipboard",
"wchange5": "Tehigu detailid",
"wchange6": "Transaction Type",
"wchange7": "VÄLJA",
"wchange8": "SISSE",
"wchange9": "Saatja",
"wchange10": "Vastuvõtja",
"wchange11": "Summa",
"wchange12": "Tehingu tasu",
"wchange13": "Plokk",
"wchange14": "Aeg",
"wchange15": "Tehingu allkiri",
"wchange16": "Tehingu hash",
"wchange17": "Saada",
"wchange18": "Aadressilt",
"wchange19": "Olemasolev saldo ",
"wchange20": "To (aadress või nimi)",
"wchange21": "Praegune staatiline tasu:",
"wchange22": "Rahakotid",
"wchange23": "To (aadress)",
"wchange24": "Hetketasu pakkumise eest",
"wchange25": "Madalad tasud võivad põhjustada aeglasi või kinnitamata tehinguid.",
"wchange26": "Ebapiisavad vahendid!",
"wchange27": "Invaliidne summa!",
"wchange28": "Saaja ei saa olle tühi!",
"wchange29": "Invaliidne saaja!",
"wchange30": "Tehing edukas!",
"wchange31": "Tehing nurjus!",
"wchange32": "QORT saldo kättesaamine ebaõnnestus. Proovi uuesti!",
"wchange33": "Hankimine ebaõnnestus",
"wchange34": "Saldo. Proovi uuesti!",
"wchange35": "Tüüp",
"wchange36": "Tasu",
"wchange37": "Summa kokku",
"wchange38": "Aadressil ei ole veel tehinguid.",
"wchange39": "Pole võimalik aadressi kopeerida.",
"wchange40": "MAKSE",
"wchange41": "Staatus",
"wchange42": "Kinnitused",
"wchange43": "Teie tehing ei ilmu enne kinnitamist, olge kannatlik...",
"wchange44": "Palun proovi uuesti...",
"wchange45": "Saada kõik",
"wchange46": "Saada sellele aadressile",
"wchange47": "Aadressraamat",
"wchange48": "See aadressraamat on tühi!",
"wchange49": "Lsa aadressraamatusse",
"wchange50": "Nimi ei saa olla tühi!",
"wchange51": "Aadress ei saa olla tühi!",
"wchange52": "Edukalt lisatud!",
"wchange53": "Impordi aadressraamat",
"wchange54": "Eksoprdi aadressraamat",
"wchange55": "Teie olemasolev aadressiraamat kustutatakse ja taastatakse vaikimisi.",
"wchange56": "HOIATUS!",
"wchange57": "Memo",
"wchange58": "Uus aadress"
},
"tradepage": {
"tchange1": "Kauplemisportaaal",
"tchange2": "Vali kauplemispaar",
"tchange3": "AJALOOLISED TURUTEHINGUD",
"tchange4": "MINU KAUPLEMISAJALUGU",
"tchange5": "AVATUD TURU MÜÜGITELLIMUSED",
"tchange6": "MINU TELLIMUSED",
"tchange7": "Kinnijäänud pakkumised",
"tchange8": "Kogus",
"tchange9": "Hind",
"tchange10": "Kokku",
"tchange11": "Kuupäev",
"tchange12": "Staatus",
"tchange13": "Müüja",
"tchange14": "Hind igaühe kohta",
"tchange15": "Puhasta vorm",
"tchange16": "Sul on",
"tchange17": "Action",
"tchange18": "OSTA",
"tchange19": "MÜÜ",
"tchange20": "Tehingu loomine ebaõnnstus. Proovige uuesti!",
"tchange21": "Tehingu loomine ebaõnnstus. Veakood",
"tchange22": "Ebapiisavad vahendid!",
"tchange23": "Ostutaotlus edukas!",
"tchange24": "Osta taotlus eksisteerib!",
"tchange25": "Tehingu loomine ebaõnnstus. Veakood",
"tchange26": "Tehingu tühistamine toimub!",
"tchange27": "Tehngu tühistamine ebaõnnestus. Proovige uuesti!",
"tchange28": "Tehngu tühistamine ebaõnnestus. Veakood",
"tchange29": "KATKESTA",
"tchange30": "Saldot ei õnnestunud kätte saada. Proovi uuesti!",
"tchange31": "MÜÜDUD",
"tchange32": "OSTETUD",
"tchange33": "Keskmine",
"tchange34": "Kogus ei saa olla 0",
"tchange35": "Hind ei saa olla 0",
"tchange36": "OOTEL AUTOMAATOST",
"tchange37": "Automaatset ostutellimust ei leitud!",
"tchange38": "LISA",
"tchange39": "AUTOMAATNE OSTUTELLIMUS",
"tchange40": "Hind",
"tchange41": "Automaatne ostutellimus edukalt eemaldatud!",
"tchange42": "TURU AVATUD MÜÜGITELLIMUSED",
"tchange43": "MINU OSTUAJALUGU",
"tchange44": "Automaatne ostutellimus edukalt lisatud!",
"tchange45": "AUTOMAATNE OSTMINE KOOS",
"tchange46": "AUTOMAATNE OSTMINE",
"tchange47": "Müüge selle hinna eest",
"tchange48": "EBAPIISAV",
"tchange49": "Hinnagraafik"
},
"rewardsharepage": {
"rchange1": "Preemiajagamised",
"rchange2": "Loo preemiajagamine",
"rchange3": "Selle kontoga seotud preemiajagamised",
"rchange4": "Müntimise konto",
"rchange5": "Jagamise protsent",
"rchange6": "Saaja",
"rchange7": "Tegevus",
"rchange8": "Tüüp",
"rchange9": "Tase 1 - 4 saab luua a Iseseiseva jagamise ja Tase 5 või kõrgem saab luua Preemiajagamise!",
"rchange10": "Saaaja avalik võti",
"rchange11": "Preemiajagamise protsent",
"rchange12": "Teeb midagi maitsevat",
"rchange13": "Lisab müntimiskontot",
"rchange14": "Lisa",
"rchange15": "Konto ei osale üheski preemiajagamises",
"rchange16": "Enda preemiajagamine",
"rchange17": "Eemalda",
"rchange18": "Ei saa luua mitut preemiajagamist!",
"rchange19": "Ei saa luua mitut iseseisvat jagamist!",
"rchange20": "EI SAA LUUA PREEMIAJAGAMIST! tasemel",
"rchange21": "Preemiajagamine edukas!",
"rchange22": "Preemiajagamine edukalt eemaldatud!"
},
"registernamepage": {
"nchange1": "Nime registreerimine",
"nchange2": "Registreeri Nimi",
"nchange3": "Registreeritud Nimed",
"nchange4": "Avatar",
"nchange5": "Nimi",
"nchange6": "Omanik",
"nchange7": "Tegevus",
"nchange8": "Sellel kontol ei ole registreeritud nimesid!",
"nchange9": "Registreeri Nimi!",
"nchange10": "Kirjeldus (valikuline)",
"nchange11": "Tehes midagi maitsvat",
"nchange12": "Registreerib Nime",
"nchange13": "Praegune nime registreerimistasu on",
"nchange14": "Registreeri",
"nchange15": "Lisa Avatar",
"nchange16": "Vajab tuuma uuendamist",
"nchange17": "Nimi on juba olemas!",
"nchange18": "Nime registreerimine edukas!",
"nchange19": "Müü Nimi",
"nchange20": "Katkesta müük",
"nchange21": "Osta Nimi",
"nchange22": "Nimede Turg",
"nchange23": "Müügihind",
"nchange24": "Müüdavaid nimesid pole",
"nchange25": "Müüa nimi",
"nchange26": "Kas sa oled kindel, et müüd selle nime?",
"nchange27": "Selle hinna eest QORT-is",
"nchange28": "Kui vajutate kinnita, saadetakse müüginimetaotlus!",
"nchange29": "Nimi Tühistamiseks",
"nchange30": "Kas olete kindel, et tühistate selle nime müügi?",
"nchange31": "Kui vajutate kinnita, saadetakse müüginime tühistamise taotlus.!",
"nchange32": "Nimemüügi taotlus edukas!",
"nchange33": "Tühista nimemüügi taotlus edukas!",
"nchange34": "Nimeostu taotlus edukas!",
"nchange35": "SUL ON NIMI!",
"nchange36": "Ainult kontod, millel puudub registreeritud nimi, saavad nime osta.",
"nchange37": "TÄHELEPANU!",
"nchange38": "Teil ei ole piisavalt QORT-i, et osta see nimi.",
"nchange39": "Kas sa oled kindel, et ostad selle nime?",
"nchange40": "Kui vajutate kinnitust, saadetakse ostunimetaotlus!",
"nchange41": "Vana Nimi",
"nchange42": "Uus Nimi",
"nchange43": "Kas sa oled kindel, et muudad seda nime?",
"nchange44": "Uuele nimele",
"nchange45": "Kui vajutate kinnitust, saadetakse nime uuendamise taotlus!",
"nchange46": "Nimemüügi ajalugu",
"nchange47": "Nime uuendamine edukas!"
},
"websitespage": {
"schange1": "Sirvi Veebilehti",
"schange2": "Jälgitavad Veebilehed",
"schange3": "Blokeeritud Veebilehed",
"schange4": "Otsi Veebilehti",
"schange5": "Avatar",
"schange6": "Detailid",
"schange7": "Avaldatud by",
"schange8": "Tegevused",
"schange9": "Veebilehed",
"schange10": "Veebilehti ei leitud",
"schange11": "Sinu jälgitavad Veebilehed",
"schange12": "Jälgitavad Veebilehed",
"schange13": "Sa ei jälgi ühtegi veebilehte",
"schange14": "Sinu Blokeeritud Veebilehed",
"schange15": "Blokeeritud Veebilehed",
"schange16": "Sa ei ole blokeerinud ühtegi veebilehte",
"schange17": "Nime ei leitud!",
"schange18": "Releerežiim on lubatud. See tähendab, et teie sõlme aitab krüpteeritud andmeid võrgus transportida, kui vastasmängija seda taotleb. Saate selle seadetes välja lülitada",
"schange19": "in",
"schange20": "Releerežiim on välja lülitatud. Seda saab lubada, kui seadistada",
"schange21": "Avalda Veebileht",
"schange22": "Selle registreeritud nime jälgimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange23": "Selle registreeritud nime jälgimise tühistamisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange24": "Selle registreeritud nime blokeerimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange25": "Selle registreeritud nime blokeeringu tühistamise katsel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange26": "Liigitamata",
"schange27": "Suurus",
"schange28": "Staatus",
"schange29": "Jälgi",
"schange30": "Ära jälgi",
"schange31": "Blokeeri",
"schange32": "Blokk maha",
"schange33": "Nimi, mida otsida",
"schange34": "Nimi ei saa olla tühi!",
"schange35": "Otsi"
},
"appspage": {
"schange1": "Sirve Q-Rakendusi",
"schange2": "Jälgitud Q-Rakendused",
"schange3": "Blokeeritud Q-Rakendused",
"schange4": "Otsi Q-Rakendusi",
"schange5": "Avatar",
"schange6": "Detailid",
"schange7": "Avaldatud by",
"schange8": "Tegevused",
"schange9": "Q-Rakendused",
"schange10": "Q-Rakendusi ei leitud",
"schange11": "Sinu Jälgitud Q-Rakendused",
"schange12": "Jälgitud Q-Rakendused",
"schange13": "Sa ei jälgi ühtegi Q-Rakendust",
"schange14": "Sinu blokeeritud Q-Rakendused",
"schange15": "Blokeeritud Q-Rakendused",
"schange16": "Sa pole blokeerinud ühtegi Q-Rakendust",
"schange17": "Nime ei leitud!",
"schange18": "Releerežiim on lubatud. See tähendab, et teie sõlme aitab krüpteeritud andmeid võrgus transportida, kui vastasmängija seda taotleb. Saate selle seadetes välja lülitada,",
"schange19": "in",
"schange20": "Releerežiim on välja lülitatud. Seda saab lubada, kui seadistada",
"schange21": "Avalda Q-Rakendus",
"schange22": "Selle registreeritud nime jälgimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange23": "Selle registreeritud nime jälgimise tühistamisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange24": "Selle registreeritud nime blokeerimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange25": "Selle registreeritud nime blokeeringu tühistamise katsel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange26": "Liigitamata",
"schange27": "Suurus",
"schange28": "Staatus",
"schange29": "Jälgi",
"schange30": "Ära jälgi",
"schange31": "Blokeeri",
"schange32": "Blokk maha",
"schange33": "Nimi mida otsida",
"schange34": "Nimi ei saa olla tühi!",
"schange35": "Otsi",
"schange36": "Lae alla",
"schange37": "Alla laetud",
"schange38": "Uuenda",
"schange39": "Ava",
"schange40": "Kuva",
"schange41": "Allalaadimine, palun oodake...",
"schange42": "Alla laetud failid"
},
"tubespage": {
"schange1": "Sirvi Q-Tuube",
"schange2": "Jälgitud Q-Tuubid",
"schange3": "Blokeeritud Q-Tuubid",
"schange4": "Otsi Q-Tuube",
"schange5": "Kaas",
"schange6": "Detailid",
"schange7": "Avaldstud by",
"schange8": "Tegevused",
"schange9": "Q-Tuubid",
"schange10": "Q-Tuube ei leitud",
"schange11": "Sinu Jälgitud Q-Tuubid",
"schange12": "Jälgitud Q-Tubes",
"schange13": "Sa ei jälgi ühtegi Q-Tuubi",
"schange14": "Sinu blokitud Q-Tuubid",
"schange15": "Blokeeritud Q-Tuubid",
"schange16": "Sa ei ole blokkinud ühtegi Q-Tuubi",
"schange17": "Nime ei leitud!",
"schange18": "Releerežiim on lubatud. See tähendab, et teie sõlme aitab krüpteeritud andmeid võrgus transportida, kui vastasmängija seda taotleb. Saate selle välja lülitada, seadetes",
"schange19": "in",
"schange20": "Releerežiim on välja lülitatud. Seda saab lubada, kui seadistada",
"schange21": "Avalda Video",
"schange22": "Selle registreeritud nime jälgimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange23": "Selle registreeritud nime jälgimise tühistamisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange24": "Selle registreeritud nime blokeerimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange25": "Selle registreeritud nime blokeeringu tühistamise katsel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"schange26": "Liigitamata",
"schange27": "Suurus",
"schange28": "Staatus",
"schange29": "Jälgi",
"schange30": "Ära jälgi",
"schange31": "Blokeeri",
"schange32": "Blokk maha",
"schange33": "Nimi mida otsida",
"schange34": "Nimi ei saa olla tühi!",
"schange35": "Otsi",
"schange36": "Lae alla",
"schange37": "Alla laetud",
"schange38": "Update",
"schange39": "Open",
"schange40": "Preview",
"schange41": "Allalaadimine, palun oota...",
"schange42": "Failid alla laetud",
"schange43": "Avatud palun oodake..."
},
"publishpage": {
"pchange1": "Avalda",
"pchange2": "Uuenda",
"pchange3": "Märkus: enne andmete majutamist on soovitatav seadistada portide suunamine, et võrgukasutajad saaksid neile hõlpsamini ligi..",
"pchange4": "Vali Nimi",
"pchange5": "Pealkiri",
"pchange6": "Kirjeldus",
"pchange7": "Vali Kategoria",
"pchange8": "Silt",
"pchange9": "Teenus",
"pchange10": "Identifikaator",
"pchange11": "Avalda",
"pchange12": "Valige staatilist sisu sisaldav zip-fail",
"pchange13": "Lokaalne tee staatiliste failide juurde",
"pchange14": "Palun valige registreeritud nimi andmete avaldamiseks",
"pchange15": "Palun valige fail, mida soovite majutada",
"pchange16": "Palun valige zip-fail, mida soovite majutada",
"pchange17": "Palun sisestage kataloogi tee, mis sisaldab staatilist sisu.",
"pchange18": "Palun sisestage teenuse nimi",
"pchange19": "Andmete töötlemine... see võib võtta aega....",
"pchange20": "Viga:",
"pchange21": "Sisemine serveri viga andmete avaldamisel",
"pchange22": "Arvutan proof of work... see võib võtta aega...",
"pchange23": "Tehing edukas!",
"pchange24": "Ei saanud tehingut allkirjastada ja töödelda",
"pchange25": "Vali Fail",
"pchange26": "Andmete üleslaadimine... see võib võtta aega...."
},
"browserpage": {
"bchange1": "Edasi",
"bchange2": "Lae uuesti",
"bchange3": "Tagasi nimekirja",
"bchange4": "Kustuta",
"bchange5": "sõlmest",
"bchange6": "Your browser doesn't support iframes",
"bchange7": "Jälgi",
"bchange8": "Ära jälgi",
"bchange9": "Blokeeri",
"bchange10": "Blokk maha",
"bchange11": "Selle registreeritud nime jälgimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"bchange12": "Selle registreeritud nime jälgimise tühistamisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"bchange13": "Selle registreeritud nime blokeerimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"bchange14": "Selle registreeritud nime blokeeringu tühistamise katsel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"bchange15": "Ei saa kustutada andmeid järgitud nimedest. Palun eemaldage esmalt jälgimine.",
"bchange16": "Selle ressursi kustutamisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"bchange17": "Kasutaja keeldus kontoandmeid jagamast",
"bchange18": "on taotlenud autentimist. Kas soovite autentida?",
"bchange19": "Kas te annate selle taotluse avaldamiseks loa QDN-le.?",
"bchange20": "Kas te annate sellele rakendusele loa näha oma rahakoti saldot??",
"bchange21": "Too (ava) rahakott ebaõnnestus. Palun proovi uuesti!",
"bchange22": "Kas te annate sellele rakendusele loa saata vestlussõnum?",
"bchange23": "Sõnum saadetud!",
"bchange24": "See jagab teie QORT-aadressi ja võimaldab teie kontol suhelda koos",
"bchange25": "Delikaatseid andmeid ei jagata.",
"bchange26": "Autentida alati automaatselt",
"bchange27": "Lükka tagasi",
"bchange28": "Aktsepteeri",
"bchange29": "Avalda kohe (nõutav 0.001 QORT tasu)",
"bchange30": "Teenus",
"bchange31": "Nimi",
"bchange32": "Identifikaator",
"bchange33": "Avalda kohe",
"bchange34": "Failinimi",
"bchange35": "Kas te annate sellele rakendusele loa saata münte?",
"bchange36": "Kas soovite avaldada koheselt QDN-i ilma PoW arvutamata??",
"bchange37": "Täisekraanivaade",
"bchange38": "Välju täisekraanist",
"bchange39": "Lubage alati nimekirjade automaatset kättesaamist",
"bchange40": "Nimekiri",
"bchange41": "Kas te annate sellele rakendusele loa sellele nimekirjale juurdepääsuks??",
"bchange42": "Kirjed",
"bchange43": "Kas te annate sellele taotlusele loa lisada sellesse nimekirja?",
"bchange44": "Kas te annate sellele rakendusele loa kustutada sellest nimekirjast?",
"bchange45": "Krüpteeri",
"bchange46": "Kas te annate sellele rakendusele loa salvestada järgnev fail",
"bchange47": "Kiire avaldamine - nõuab"
},
"datapage": {
"dchange1": "Andmete haldamine",
"dchange2": "Otsi selle sõlme poolt majutatud andmetes",
"dchange3": "Andmed mida otsida",
"dchange4": "Otsi",
"dchange5": "Registreeritud Nimi",
"dchange6": "Teenus",
"dchange7": "Identifikaator",
"dchange8": "Tegevused",
"dchange9": "Selle sõlme majutatud andmed",
"dchange10": "Andmete Nimi ei saa olla tühi!",
"dchange11": "Andmeid ei leitud!",
"dchange12": "Ei õnnestunud saada majutatud andmete loendit sõlmedest",
"dchange13": "See sõlm ei majuta mingeid andmeid",
"dchange14": "Ära jälgi",
"dchange15": "Kustuta",
"dchange16": "Blokeeri",
"dchange17": "Blokk maha",
"dchange18": "Selle registreeritud nime blokeerimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"dchange19": "Selle registreeritud nime jälgimise tühistamisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"dchange20": "Selle registreeritud nime blokeeringu tühistamise katsel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"dchange21": "Selle ressursi kustutamisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!"
},
"chatpage": {
"cchange1": "Uus privaatsõnum",
"cchange2": "Laadimine...",
"cchange3": "Blokitud kasutajad",
"cchange4": "Uus sõnum",
"cchange5": "(Klõpsake, et kerida alla)",
"cchange6": "Sisestage selle nimi või aadress, kellega soovite vestelda, et saata privaatsõnum! Te saate isiku nime kinnitada, klõpsates raamatu ikoonil..",
"cchange7": "Kasutajanimi / Aadress",
"cchange8": "Sõnum...",
"cchange9": "Saada",
"cchange10": "Blokitud kasutajate nimekiri",
"cchange11": "Nimi",
"cchange12": "Omanik",
"cchange13": "Tegevus",
"cchange14": "See konto ei ole blokeerinud ühtegi kasutajat.",
"cchange15": "Registreeritud nimi puudub",
"cchange16": "Selle kasutaja blokeeringu edukas vabastamine.",
"cchange17": "Selle kasutaja blokeeringu tühistamisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"cchange18": "blokk maha",
"cchange19": "Vale kasutajanimi / aadress, kontrollige nime / aadressi ja proovige uuesti...",
"cchange20": "Sõnum edukalt saadetud!",
"cchange21": "Saatmine ebaõnnestus, palun proovige uuesti...",
"cchange22": "Sõnumite laadimine...",
"cchange23": "Ei saa sõnumit dekrüpteerida!",
"cchange24": "Maksimaalne tähemärkide arv sõnumi kohta on 255",
"cchange25": "Muuda sõnumit",
"cchange26": "Faili suurus ületab 0,5 MB",
"cchange27": "Piltide saatmiseks on vaja registreeritud nime",
"cchange28": "See fail ei ole pilt",
"cchange29": "Sõnumi maksimaalne suurus on 1000 baiti",
"cchange30": "Pildi üleslaadimine. See võib võtta kuni ühe minuti.",
"cchange31": "Pildi kustutamine. See võib võtta kuni ühe minuti.",
"cchange33": "Tühista",
"cchange34": "See jututeade kasutab vanemat sõnumi versiooni ja ei saa seda funktsiooni kasutada.",
"cchange35": "Viga kasutaja nime otsimisel. Palun proovige uuesti!",
"cchange36": "Otsingutulemused",
"cchange37": "Tulemusi ei leitud",
"cchange38": "Kasutaja kinnitatud",
"cchange39": "Sellele kasutajale ei saa saata krüpteeritud sõnumit, kuna tema avalikku võtit ei ole ahelas.",
"cchange40": "PILT (klõpsa kuvamiseks)",
"cchange41": "Teie saldo on alla 4 QORTi",
"cchange42": "Rämpsposti vastu võitlemiseks võtab alla 4 QORTi saldoga kontode sõnumite saatmine Q-Chatis kaua aega. Kui soovite kohe suurendada Q-Chati sõnumite saatmise kiirust, hankige oma aadressile üle 4 QORTi. Seda saab teha kauplemisportaalis tehingutega või siis nii, et teine Qortian annab teile QORTi. Kui teie kontol on üle 4 QORTi, on Q-Chat sõnumid kohesed ja see dialoog ei ilmu enam. Täname teid selle vajaliku rämpsposti vältimise meetodi mõistmise eest ja loodame, et teile meeldib Qortal!",
"cchange43": "Jootraha QORTi",
"cchange44": "Saada sõnum",
"cchange45": "Jootraha kasutajale",
"cchange46": "Jootraha summa",
"cchange47": "Vaba saldo",
"cchange48": "QORT saldo kättesaamine ebaõnnestus. Proovige uuesti!",
"cchange49": "Praegune staatiline tasu",
"cchange50": "Saada",
"cchange51": "Ebapiisavad vahendid!",
"cchange52": "Vale summa!",
"cchange53": "Vastuvõtja ei saa olla tühi!",
"cchange54": "Vale vastuvõtja!",
"cchange55": "Tehing õnnestus!",
"cchange56": "Tehing ebaõnnestus!",
"cchange57": "Kasutaja info",
"cchange58": "Saada sõnum",
"cchange59": "Jootraha kasutajale",
"cchange60": "Rühmakutsed ootel",
"cchange61": "Viga grupi kutsete kättesaamisel. Palun proovige uuesti!",
"cchange62": "Vale kasutajanimi ja aadress sisestatud! Palun proovige uuesti!",
"cchange63": "Sisenemine lubatud",
"cchange64": "Sienemine mittelubatud",
"cchange65": "Palun sisestage vastuvõtja",
"cchange66": "Ei saa vastatud sõnumit kätte. Teade on liiga vana.",
"cchange68": "muudetud",
"cchange69": "Automaatne piltide kuvamine",
"cchange70": "See pilditüüp ei ole toetatud",
"cchange71": "ja",
"cchange72": "teised",
"cchange73": "",
"cchange74": "reageerisid koos",
"cchange75": "Manuse üleslaadimine. See võib võtta kuni ühe minuti.",
"cchange76": "Deleting attachment. This may take up to one minute.",
"cchange77": "Manuse suurus ületab 1 MB",
"cchange78": "Kas olete kindel, et soovite selle pildi kustutada?",
"cchange79": "Kas olete kindel, et soovite selle manuse kustutada?",
"cchange80": "See pilt on kustutatud",
"cchange81": "See pilditüüp ei ole toetatud",
"cchange82": "See manus on kustutatud",
"cchange90": "Sõnumeid ei ole"
},
"welcomepage": {
"wcchange1": "Tere tulemast Q-Chatti",
"wcchange2": "Uus Privaatsõnum",
"wcchange3": "Sisestage selle nimi või aadress, kellega soovite vestelda, et saata privaatsõnum.!",
"wcchange4": "Nimi / Aadress",
"wcchange5": "Sõnum...",
"wcchange6": "Saada",
"wcchange7": "Vale nimi/aadress, Kontrollige nime/aadressi ja proovige uuesti....",
"wcchange8": "Sõnum edukalt saadetud!",
"wcchange9": "Saatmine ebaõnnestus, palun proovige uuesti..."
},
"blockpage": {
"bcchange1": "Blokeeri kasutaja",
"bcchange2": "See kasutaja on edukalt blokeeritud!",
"bcchange3": "Selle kasutaja blokeerimisel tekkis viga. Palun proovige uuesti!",
"bcchange4": "Registreeritud nime ei ole",
"bcchange5": "Blokeeri kasutaja taotlus",
"bcchange6": "Kas sa oled kindel, et blokeerid selle kasutaja?",
"bcchange7": "Menüü",
"bcchange8": "Kopeeri Aadress",
"bcchange9": "Privaatsõnum",
"bcchange10": "Rohkem",
"bcchange11": "Vasta",
"bcchange12": "Muuda",
"bcchange13": "Reaktsioon",
"bcchange14": "Edasta",
"bcchange15": "Sõnum edastatud",
"bcchange16": "Vali saaja või otsi üks allpoolt",
"bcchange17": "Edastatud",
"bcchange18": "Jootraha kasutajale"
},
"grouppage": {
"gchange1": "Qortal Grupid",
"gchange2": "Loo Grupp",
"gchange3": "Sinu liitutud Grupid",
"gchange4": "Grupi Nimi",
"gchange5": "Kirjeldus",
"gchange6": "Roll",
"gchange7": "Tegevus",
"gchange8": "Ei ole ühegi grupi liige!",
"gchange9": "Avalikud Grupid",
"gchange10": "Omanik",
"gchange11": "Avatud avalikud grupid ei ole saadaval!",
"gchange12": "Loo uus Grupp",
"gchange13": "Grupi Tüüp",
"gchange14": "See väli on nõutav",
"gchange15": "Valige variant",
"gchange16": "Avalik",
"gchange17": "Privaatne",
"gchange18": "Grupi heakskiitmise künnis (tehingute heakskiitmiseks vajalike administraatorite arv/protsent):",
"gchange19": "Ei ole",
"gchange20": "Üks",
"gchange21": "Grupitehingute heakskiitmise minimaalne plokkide viivitus:",
"gchange22": "minutit",
"gchange23": "tund",
"gchange24": "tundi",
"gchange25": "päev",
"gchange26": "päeva",
"gchange27": "Grupitehingute heakskiitmise maksimaalne blokeerimise viivitus:",
"gchange28": "Grupi loomine",
"gchange29": "Loo Grupp",
"gchange30": "Grupiga liitumise taotlus",
"gchange31": "Loomiskuupäev",
"gchange32": "Uuendamiskuupäev",
"gchange33": "Liitumine",
"gchange34": "Liitu Grupiga",
"gchange35": "Grupist lahkumise taotlus",
"gchange36": "Lahkumine",
"gchange37": "Lahku Grupist",
"gchange38": "Grupi omaniku haldamine:",
"gchange39": "Halda grupi administraatorit:",
"gchange40": "Halda Gruppi",
"gchange41": "Grupi loomine edukas!",
"gchange42": "Ebakorrektne grupi nimi",
"gchange43": "Ebakorrektne grupi kirjeldus",
"gchange44": "Vali Grupi tüüp",
"gchange45": "Valige grupi heakskiitmise künnis",
"gchange46": " Valige grupikande kinnituste jaoks minimaalne ploki viivitus ",
"gchange47": " Valige grupitehingute kinnituste jaoks maksimaalne plokiviivitus ",
"gchange48": "Grupiga liitumise taotlus edukalt saadetud!",
"gchange49": "Grupist lahkumise taotlus edukalt saadetud!",
"gchange50": "Lahku",
"gchange51": "Liitu",
"gchange52": "Admin",
"gchange53": "Kasutaja",
"gchange54": "Liikmed",
"gchange55": "Otsi privaatgruppi",
"gchange56": "Otsi grupi nime",
"gchange57": "Privaatgrupi Nime ei leitud",
"gchange58": " Pange tähele, et rühma nimi peab olema täpne vaste.",
"gchange59": "Näita / Peida Ticker"
},
"puzzlepage": {
"pchange1": "Puzzled",
"pchange2": "Preemia",
"pchange3": "LAHENDAS",
"pchange4": "Nimi",
"pchange5": "Kirjeldus",
"pchange6": "Vihje / Vastus",
"pchange7": "Tegevus",
"pchange8": "Paku",
"pchange9": "Sisestage oma pakkumine, et lahendada see mõistatus ja võita",
"pchange10": "Su pakkumine peab olema 43 või 44 tähemärki ja",
"pchange11": "mitte",
"pchange12": "sisaldama 0 (bull), I (suur i), O (suur o) või l (väike L).",
"pchange13": "Sinu Pakkumine",
"pchange14": "Kontrollin sinu pakkumist...",
"pchange15": "Saada",
"pchange16": "Ebakorrektne pakkumine!",
"pchange17": "Preemiataotlus esitatud - kontrollige rahakotti preemia saamiseks!"
},
"nodepage": {
"nchange1": "Sõlme haldamine:",
"nchange2": "Sõlm on võrgus:",
"nchange3": "Sõlme müntimiskontod",
"nchange4": "Lisa müntimiskonto",
"nchange5": "Kui soovite omaenda kontoga müntida, peate looma endale preemiajagamise tehingu (mille preemiajagamise protsent on seatud 0) ja seejärel müntida selle preemiajagamise võtmega, mille ta teile annab..",
"nchange6": "Preemiajagamise võti",
"nchange7": "Lisan müntimiskontot",
"nchange8": "Lisa",
"nchange9": "Müntimiskonto",
"nchange10": "Saaja konto",
"nchange11": "Tegevus",
"nchange12": "Eemalda",
"nchange13": "Sellelt sõlmelt ei leitud müntimiskontosid",
"nchange14": "Selle sõlmega ühendatud partnerid",
"nchange15": "Lisa partner",
"nchange16": "Partneri tüüp, mille soovite lisada aadressile allpool",
"nchange17": "Partneri aadress",
"nchange18": "Aadress",
"nchange19": "Viimane kõrgus",
"nchange20": "Väljalaske versioon",
"nchange21": "Ühendatud",
"nchange22": "Tegevus",
"nchange23": "Sünkroonimise sundimine",
"nchange24": "Sõlmel pole ühendatud partnereid",
"nchange25": "Alustan sünki partneriga: ",
"nchange26": "Partner edukalt eemaldatud: ",
"nchange27": "Müntimise sõlm edukalt lisatud!",
"nchange28": "Müntimise sõlme lisamine ebaõnnestus!",
"nchange29": "Müntimiskonto edukalt eemaldatud!",
"nchange30": "Müntimise konto eemaldamine ebaõnnestus!",
"nchange31": "Peata sõlm",
"nchange32": "Peatamise taotlus edukalt saadetud!",
"nchange33": "Taaskäivita sõlm",
"nchange34": "Taaskäivitamise taotlus edukalt saadetud!"
},
"transpage": {
"tchange1": "Tehingu taotlus",
"tchange2": "Keeldu",
"tchange3": "Kinnita",
"tchange4": "To",
"tchange5": "Summa"
},
"apipage": {
"achange1": "Add API key",
"achange2": "API key",
"achange3": "Palun sisestage selle sõlme API võti. Selle leiate failist nimega 'apikey.txt' kataloogis, kuhu tuum on paigaldatud. Teise võimalusena klõpsake Katkesta, et kasutada tuuma vähendatud funktsionaalsusega..",
"achange4": "Katkesta",
"achange5": "Lisa",
"achange6": "API võti edukalt lisatud",
"achange7": "API võti vale, API võtit ei lisatud"
},
"transactions": {
"amount": "Summa",
"to": "To",
"declined": "Kasutaja keeldus tehingust!",
"namedialog1": "Olete registreerimas allolevat nime:",
"namedialog2": "Vajutades kinnita, nimi registreeritakse!",
"groupdialog1": "Te taotlete liitumist alloleva Grupiga:",
"groupdialog2": "Vajutades kinnita saadetakse grupiga liitumise taotlus!",
"groupdialog3": "Te taotlete lahkumist allolevast grupist:",
"groupdialog4": "Vajutades kinnita saadetakse grupist lahkumise taotlus!",
"groupdialog5": "Te taotlete alloleva grupi loomist:",
"groupdialog6": "Vajutade kinnita saadetakse grupi loomise taotlus!",
"rewarddialog1": "Kas soovite luua preemiate jagamise tehingu, jagades",
"rewarddialog2": "oma mündipreemiaid koos",
"rewarddialog3": "Kui jah, siis tuleb teil salvestada allpool olev võti, et saaksite müntida. Seda saab esitada mis tahes sõlmpunktile, et see saaks teie nimel vermida..",
"rewarddialog4": "Kui vajutate kinnitust, luuakse preemiajagamine, kuid te peate ikkagi andma ülaltoodud võtme sõlmele, et kontoga müntimist teha.",
"rewarddialog5": "Te eemaldate kontoga seotud preemiajagamise tehingu:",
"rewarddialog6": "Kinnitamist vajutades eemaldatakse preemiajagamine ja müntimisvõti muutub kehtetuks."
},
"sponsorshipspage": {
"schange1": "Aktiivsed sponsorlused",
"schange2": "Konto aadress",
"schange3": "Aktiivseid sponsorlusi kokku",
"schange4": "Järgmine sponsorlus lõppeb....",
"schange5": "Spondeeri uut müntijat",
"schange6": "Lõppenud sponsorlused",
"schange7": "Lõpetatud",
"schange8": "Aadressid",
"schange9": "Sul ei ole hetkel aktiivseid sponsorlusi",
"schange10": "Avaliku võtme otsing",
"schange11": "Kopeeri",
"schange12": "Aadress avaliku võtme teisendajasse",
"schange13": "Sisesta aadress",
"schange14": "Töötlemisel",
"schange15": "Lõpetan",
"schange16": "Kopeeri allolev võti ja jaga seda oma sponsoriga.",
"schange17": "Kopeeritud lõikelauale",
"schange18": "Hoiatus: ärge sulgege seda pluginat ega sulgege Qortali kasutajaliidest enne lõpetamist!",
"schange19": "Kopeeri sponsorluse võti",
"schange20": "Suhte loomine",
"schange21": "Eemalda sponsorluse võti"
},
"explorerpage": {
"exp1": "Otsi aadressi või nime",
"exp2": "Konto saldo",
"exp3": "Rohkem infot",
"exp4": "Aadressi või Nime ei leitud!",
"exp5": "Pange tähele, et registreeritud nimetused on tõstutundlikud.",
"exp6": "Asutaja",
"exp7": "Info",
"exp8": "Näita kõiki ostutehinguid",
"exp9": "Näita kõiki müügitehinguid",
"exp10": "OSTUAJALUGU",
"exp11": "MÜÜGIAJALUGU",
"exp12": "Ostutehinguid veel tehtud pole.",
"exp13": "Müügitehinguid veel tehtud pole.",
"exp14": "Näita täielikku infot",
"exp15": "Mündib alates",
"exp16": "Ei mündi",
"exp17": "KÕIK MAKSED",
"exp18": "Maksed",
"exp19": "Saadetud",
"exp20": "Vastuvõetud",
"exp21": "Tehingud",
"exp22": "VIIMASED 5 MAKSET",
"exp23": "Näita kõiki makseid"
},
"managegroup": {
"mg1": "Grupi liikmed",
"mg2": "Kutsu Gruppi",
"mg3": "Group Admins",
"mg4": "Uuenda Gruppi",
"mg5": "Sulge Grupi haldamine",
"mg6": "BAN",
"mg7": "KICK",
"mg8": "Grupi ID",
"mg9": "Joined",
"mg10": "Lisa Grupi Admin",
"mg11": "Oled kindel, et lisad selle kasutaja adminniks?",
"mg12": "Vajutades Kinnita saadetakse Lisa Admin taotlus!",
"mg13": "Eemalda Grupi Admin",
"mg14": "Eemalda Admin Aadress",
"mg15": "Oled kindel, et soovid selle liikme Adminnide hulgast eemaldada?",
"mg16": "Vajutades Kinnita saadetakse Eemalda Admin taotlus!",
"mg17": "Bänni kasutaja Grupist",
"mg18": "Kasutaja Nimi",
"mg19": "Kasutaja Aadress",
"mg20": "Kui kauaks bännida",
"mg21": "Bänni põhjus",
"mg22": "Oled kindel, et soovid selle liikme Grupist Bännida?",
"mg23": "Vajutades Kinnita saadetakse bänni taotlus!",
"mg24": "IGAVESTI",
"mg25": "Bännitud liikmed",
"mg26": "Tühista Bänn",
"mg27": "Bänni aegumine",
"mg28": "Tühista liikme Grupist Bännimine",
"mg29": "Oled kindel, et soovid tühistada selle liikme Grupist Bännimise?",
"mg30": "Vajutades Kinnita saadetakse liikme Grupist bännimise tühistamise taotlus!",
"mg31": "Viska liige Grupist välja",
"mg32": "Väljaviskamise põhjus",
"mg33": "Oled kindel, et viskad liikme Grupist välja?",
"mg34": "Vajutades Kinnita saadetakse väljaviskamise taotlus!",
"mg35": "Avalike Gruppide kutseid ei ole",
"mg36": "Sinu Avalike Gruppide kutsed",
"mg37": "Kutsutava aadress või nimi",
"mg38": "Kutse Aegumise aeg",
"mg39": "Kõik väljad on nõutud",
"mg40": "Oled kindel, et soovid selle liikme Gruppi kutsuda?",
"mg41": "Vajutades Kinnita saadetakse kutse taotlus!",
"mg42": "Grupi tüüp",
"mg43": "Kutse aegumine",
"mg44": "Avalik Grupp",
"mg45": "Privaatne Grupp",
"mg46": "Tühista kutse",
"mg47": "Tühista kutse Gruppi",
"mg48": "Oled kindel, et soovid tühistada selle liikme kutse Gruppi?",
"mg49": "Vajutades Kinnita saadetakse kutse tühistamise taotlus!",
"mg50": "Varsti tulemas...",
"mg51": "Miinimum 3 tähemärkit / Maksimum 32 tähemärkit",
"mg52": "Maksimum 128 tähemärkit",
"mg53": "Sinu avatud liitumistaotlused",
"mg54": "Avatud liitumistaotlusi ei ole",
"mg55": "Oled kindel, et aktsepteerid selle liikme saadetud liitumistaotluse?",
"mg56": "Vajutades Kinnita saadetakse liitumistaotluse aktsepteering!",
"mg57": "Liitumistaotlus edukalt aktsepteeritud",
"mg58": "Midagi Läks Valesti",
"mg59": "Tühista Liitumistaotlus edukalt aktsepteeritud",
"mg60": "Oled kindel, et tühistad selle liikme saadetud liitumistaotluse?",
"mg61": "Vajutades Kinnita saadetakse liitumistaotluse tühistamise taotlus!"
},
"info": {
"inf1": "Kaubandusportaali info",
"inf2": "Sulge Kaubandusportaali info",
"inf3": "See on turg, et osta QORT koos",
"inf4": "- 'avatud turu müügid' QORT müügitellimused.",
"inf5": "Saate osta ainult ÜHE tellimuse korraga lihtsalt klõpsake tellimusele, mida soovite osta koos",
"inf6": "ja see täidab kasti 'OSTA QORTi' üksikasjadega, seejärel klõpsake nuppu OSTA..",
"inf7": "Automaatostu info",
"inf8": "Sulge Automaatostu info",
"inf9": "'Automaatne ost on funktsioon, mis võimaldab 'ostukorraldusi' esitada kaubandusportaalis. Neid ostutellimusi näeb ainult neid andev isik. Need ei ole 'avalikud' ostutellimused nagu 'avatud turu müügitellimused' ja neid EI salvestata Qortali plokiahelas. Automaatne ost on kasutajaliidese funktsioon ja eeldab seega, et kasutajaliides on käivitatud.",
"inf10": "Automaatse ostutellimuse tegemiseks klõpsake nuppu 'Lisa automaatne ostutellimus' ja täitke avanev kast. Sisestage QORTi kogus, mida soovite osta, ja hind, milleni olete valmis ostma. Kui tellimus on aktiivne, ostab Auto Buy teie eest kuni selle koguse QORTi, kuni teie poolt määratud hinnaga (alustades madalaimast tellimusest ja liikudes raamatute kaupa ülespoole).",
"inf11": "Lihtsalt JÄta oma kasutajaliides käima ja Auto Buy teeb kõik ülejäänud automaatselt!",
"inf12": "Sa võid sirvida teisi pistikprogramme UI-s (Q-Chat, rahakotid jne.), kuid sa EI SAA UI-d SULGEDA, kui tahad, et su Auto Buy lõpetaks. UI 'minimeeritud' jätmine 'tegumiribale' või 'paneelile' on täiesti okei, seni kuni UI jääb AVATUD, toimib Auto Buy.",
"inf13": "Osta automaatselt",
"inf14": "koos",
"inf15": "Aktiivsed Automaatostu tellimused",
"inf16": "Automaatost",
"inf17": "Lülita heledale teemale",
"inf18": "Lülita tumedale teemale"
},
"lotterypage": {
"lot1": "Open Qortali loteriid",
"lot2": "AT-aadress",
"lot3": "Alustatud blokk",
"lot4": "Väljamaksete blokk",
"lot5": "Mängi loterii",
"lot6": "Lõpetatud Qortali loteriid",
"lot7": "Võidusumma",
"lot8": "Võitja",
"lot9": "väljamakstud",
"lot10": "Mängi Qortali loteriid",
"lot11": "Avatud loteriisid pole!",
"lot12": "Lõppenud loteriid pole!",
"lot13": "Mängijad"
}
}